diff --git a/crates/nlp/src/language/mod.rs b/crates/nlp/src/language/mod.rs index 077472c2..1bb3a2ac 100644 --- a/crates/nlp/src/language/mod.rs +++ b/crates/nlp/src/language/mod.rs @@ -186,6 +186,7 @@ impl Language { "ca" => Language::Catalan, "el" => Language::Greek, "sv" => Language::Swedish, + "pl" => Language::Polish ) .copied() } diff --git a/resources/locales/i18n.yml b/resources/locales/i18n.yml index 9813d3e2..cf1abbd7 100644 --- a/resources/locales/i18n.yml +++ b/resources/locales/i18n.yml @@ -13,6 +13,7 @@ calendar.alarm_subject_prefix: ca: Notificació el: Ειδοποίηση sv: Notifikation + pl: Powiadomienie calendar.alarm_header: en: You have an upcoming event @@ -26,6 +27,7 @@ calendar.alarm_header: ca: Tens un esdeveniment d'aquí poc el: Έχετε μία επερχόμενη εκδήλωση sv: Du har en kommande händelse + pl: Masz nadchodzące wydarzenie calendar.alarm_footer: en: You are receiving this email because you have enabled calendar notifications. To stop receiving these emails, login to the self-service portal and disable event notifications. @@ -39,6 +41,7 @@ calendar.alarm_footer: ca: Estàs revent aquest correu perquè tens habilitada les notificacions del calendari. Per no rebre més aquests correus, identificat al portal d'autoservei i desactiva les notificacions d'esdeveniments. el: Λαμβάνεται αυτό το e-mail γιατί έχετε ένεργοποιήσει τις ειδοποιήσεις ημερολογίου. Για διακοπή της λήψης τους, μπείτε στη πύλη αυτοεξυπηρέτησης και απενεργοποιείστε τις ειδοποιήσεις εκδηλώσεων. sv: Du får det här mejlet för att du har slagit på kalendernotifikationer. För att sluta få dessa mejl, stäng av inställningen i självbetjäningsportalen. + pl: Otrzymujesz tę wiadomość, ponieważ włączyłeś powiadomienia kalendarza. Aby przestać je otrzymywać, zaloguj się do portalu samoobsługowego i wyłącz powiadomienia o wydarzeniach. calendar.alarm_open: en: View Event @@ -52,6 +55,7 @@ calendar.alarm_open: ca: Veure esdeveniment el: Προβολή Εκδήλωσης sv: Visa händelse + pl: Wyświetl wydarzenie calendar.organizer: en: Organizer @@ -65,6 +69,7 @@ calendar.organizer: ca: Organitzador el: Διοργανωτής sv: Arrangör + pl: Organizator calendar.attendees: en: Guests @@ -78,6 +83,7 @@ calendar.attendees: ca: Invitats el: Συμμετέχωντες sv: Gäster + pl: Goście calendar.start: en: Start @@ -91,6 +97,7 @@ calendar.start: ca: Inici el: Έναρξη sv: Start + pl: Start calendar.end: en: End @@ -104,6 +111,7 @@ calendar.end: ca: Fi el: Λήξη sv: Slut + pl: Koniec calendar.location: en: Location @@ -117,6 +125,7 @@ calendar.location: ca: Lloc el: Τοποθεσία sv: Plats + pl: Lokalizacja calendar.date_template: # English: "Sun May 25, 2025 9am" @@ -141,6 +150,8 @@ calendar.date_template: el: "%a %-d %b %Y %-H η ώρα" # Svenska: "sön 25 maj 2025 kl. 9" (weekday date month year hour) sv: "%a %-d %b %Y kl. %-H" + # Polish: "nie 25 maj 2025 09:00" (weekday day month year hour) + pl: "%a %d %b %Y %H:%M" calendar.date_template_long: # English: "Sunday May 25, 2025 9am" @@ -167,6 +178,9 @@ calendar.date_template_long: # Svenska: "söndag 25 maj 2025 kl. 9" (weekday date month year hour) sv: "%A %-d. %B %Y kl. %-H" + # Polish: "niedziela 25 maj 2025 09:00" (weekday day month year hour) + pl: "%A %d %b %Y %H:%M" + calendar.invitation: en: Invitation es: Invitación @@ -179,6 +193,7 @@ calendar.invitation: ca: Invitació el: Πρόσκληση sv: Inbjudan + pl: Zaproszenie calendar.updated_invitation: en: Updated invitation @@ -192,6 +207,7 @@ calendar.updated_invitation: ca: Invitació actualitzada el: Ενημερωμένη πρόσκληση sv: Uppdaterad inbjudan + pl: Zaktualizowane zaproszenie calendar.event_updated: en: This event has been updated @@ -205,6 +221,7 @@ calendar.event_updated: ca: Aquest esdeveniment s'ha actualitzat el: Αυτή η εκδήλωση ενημερώθηκε sv: Den här händelsen har blivit uppdaterad + pl: To wydarzenie zostało zaktualizowane calendar.cancelled: en: Cancelled @@ -218,6 +235,7 @@ calendar.cancelled: ca: Cancel·lat el: Ακυρώθηκε sv: Inställd + pl: Anulowane calendar.event_cancelled: en: This event has been canceled @@ -231,6 +249,7 @@ calendar.event_cancelled: ca: Aquest esdeveniment s'ha cancel·lat el: Αυτή η εκδήλωση ακυρώθηκε sv: Den här händelsen har blivit inställd + pl: To wydarzenie zostało anulowane calendar.accepted: en: Accepted @@ -244,6 +263,7 @@ calendar.accepted: ca: Acceptat el: Αποδοχή sv: Accepterat + pl: Zaakceptowano calendar.participant_accepted: en: Participant $name accepted the invitation @@ -257,6 +277,7 @@ calendar.participant_accepted: ca: El participatn $name a acceptat la invitació el: Το συμμετέχων πρόσωπο $name αποδέχτηκε τη πρόσκληση sv: Deltagaren $name har tackat ja till inbjudan + pl: Uczestnik $name zaakceptował zaproszenie calendar.declined: en: Declined @@ -270,6 +291,7 @@ calendar.declined: ca: Rebutjat el: Απορρίφθηκε sv: Avböjt + pl: Odrzucono calendar.participant_declined: en: Participant $name declined the invitation @@ -283,6 +305,7 @@ calendar.participant_declined: ca: El participatn $name ha rebutjat la invitació el: Το συμμετέχων πρόσωπο $name απέρριψε τη πρόσκληση sv: Deltagaren $name har tackat nej till inbjudan + pl: Uczestnik $name odrzucił zaproszenie calendar.tentative: en: Tentative @@ -296,6 +319,7 @@ calendar.tentative: ca: Provisional el: Μη δεσμευτικά sv: Möjligen + pl: Wstępnie calendar.participant_tentative: en: Participant $name tentatively accepted the invitation @@ -309,6 +333,7 @@ calendar.participant_tentative: ca: El participan $name accepta provisionalment la invitació a l'esdeveniment el: Το συμμετέχων πρόσωπο $name αποδέχτηκε μη δεσμευτικά τη πρόσκληση sv: Deltagaren $name har preliminärt tackat ja till inbjudan + pl: Uczestnik $name wstępnie zaakceptował zaproszenie calendar.delegated: en: Delegated @@ -322,6 +347,7 @@ calendar.delegated: ca: Delegat el: Ανατέθηκε sv: Delegerat + pl: Delegowane calendar.participant_delegated: en: Participant $name delegated the invitation @@ -335,6 +361,7 @@ calendar.participant_delegated: ca: El participant $name ha delegat la invitació el: Το συμμετέχων πρόσωπο $name ανέθεσε τη πρόσκληση sv: Deltagaren $name delegerade inbjudan + pl: Uczestnik $name przekazał zaproszenie calendar.reply: en: Reply @@ -348,6 +375,7 @@ calendar.reply: ca: Resposta el: Απάντηση sv: Svar + pl: Odpowiedź calendar.participant_reply: en: Participant $name replied to the invitation @@ -361,6 +389,7 @@ calendar.participant_reply: ca: El participant $name ha respost a la invitació el: Το συμμετέχων πρόσωπο $name απάντησε στη πρόσκληση sv: Deltagaren $name har svarat på inbjudan + pl: Uczestnik $name odpowiedział na zaproszenie calendar.summary: en: Summary @@ -374,6 +403,7 @@ calendar.summary: ca: Resum el: Περίληψη sv: Sammanfattning + pl: Podsumowanie calendar.description: en: Description @@ -387,6 +417,7 @@ calendar.description: ca: Descripció el: Περιγραφή sv: Beskrivning + pl: Opis calendar.when: en: When @@ -400,6 +431,7 @@ calendar.when: ca: Quan el: Πότε sv: När + pl: Kiedy calendar.changed: en: Changed @@ -413,6 +445,7 @@ calendar.changed: ca: Canviat el: Μεταβλήθηκε sv: Ändrat + pl: Zmieniono calendar.reply_as: en: Reply as $name for this event series @@ -426,6 +459,7 @@ calendar.reply_as: ca: Respondre com a $name per aquesta serie d'esdeveniments el: Απάντηση ως $name για αυτή τη σειρά εκδηλώσεων sv: Svara som $name på den här inbjudan + pl: Odpowiedz jako $name dla tej serii wydarzeń calendar.yes: en: Yes @@ -439,6 +473,7 @@ calendar.yes: ca: Sí el: Ναι sv: Ja + pl: Tak calendar.no: en: No @@ -452,6 +487,7 @@ calendar.no: ca: No el: Όχι sv: Nej + pl: Nie calendar.maybe: en: Maybe @@ -465,6 +501,7 @@ calendar.maybe: ca: Potser el: Ίσως sv: Kanske + pl: Może calendar.imip_footer_1: en: You're receiving this e-mail as you're listed as a participant for this event. @@ -478,6 +515,7 @@ calendar.imip_footer_1: ca: Reps aquest correu electrònic perquè ets registrat com a participant d'aquest esdeveniment. el: Λαμβάνετε αυτό το e-mail καθώς είστε στη λίστα συμμετεχόντων αυτής της εκδήλωσης. sv: Du får det här mejlet för att du är uppskriven som deltagare i den här händelsen + pl: Otrzymujesz tego e-maila, ponieważ jesteś uczestnikiem tego wydarzenia. calendar.imip_footer_2: en: Forwarding this e-mail could allow any recipient to reply to the organizer, join the guest list, extend the invitation to others, or alter your RSVP. @@ -491,6 +529,7 @@ calendar.imip_footer_2: ca: Reenviar aquest correu electrònic podria fer que qualsevol destinatari respongues a l'organitzador, afegir-se a la llista de convidats, estengui la invitació a d'altres o modificar la teva confirmació d'assistència. el: Προωθόντας αυτό το e-mail μπορεί να επιτρέψει σε οποιοδήποτε παραλήπτη να απαντήση στον οργανωτή, να μπει στη λίστα επισκεπτών, να επεκτείνει τη πρόσκληση σε άλλους ή να αλλάξει την παρουσία σας. sv: Att vidarebefordra det här mejlet kan göra det möjligt för vilken mottagare som helst att skicka svar till arrangören, lägga till sig själv på gästlistan, skicka inbjudan vidare till andra, samt ändra ditt svar. + pl: Przekazanie tej wiadomości e-mail może umożliwić każdemu odbiorcy odpowiedź do organizatora, dołączenie do listy gości, przesłanie zaproszenia innym osobom lub zmianę Twojej odpowiedzi RSVP. calendar.rsvp_recorded: en: Your RSVP has been recorded. @@ -504,6 +543,7 @@ calendar.rsvp_recorded: ca: La teva confirmació d'assistència ha sigut registrada. el: Η κοινοποίηση της παρουσίας σας καταγράφηκε. sv: Ditt svar har registrerats. + pl: Twoja odpowiedź RSVP została zarejestrowana. calendar.rsvp_failed: en: Failed to record your RSVP. @@ -517,6 +557,7 @@ calendar.rsvp_failed: ca: No s'ha pogut registrar la teva confirmació d'assistència. el: Αποτυχία κατα τη καταγραφή της παρουσίας σας sv: Det gick inte att registrera ditt svar. + pl: Nie udało się zarejestrować Twojej odpowiedzi RSVP. calendar.event_not_found: en: The event you are trying to RSVP to was not found. @@ -530,6 +571,7 @@ calendar.event_not_found: ca: L'esdeveniment al que intentes confirmar l'assistència no es troba. el: Η εκδήλωση που θέλετε να κοινοποιήσετε την παρουσία σας δεν υπάρχει. sv: Händelsen du försöker OSA till kunde inte hittas. + pl: Wydarzenie, na które próbujesz odpowiedzieć RSVP, nie zostało znalezione. calendar.invalid_rsvp: en: The RSVP request was invalid or malformed. @@ -543,6 +585,7 @@ calendar.invalid_rsvp: ca: La sol·licitud de confirmació d'assistència no era vàlida o estava mal formada. el: Η αίτητη για κοινοποίηση παρουσίας είναι άκυρη ή έχει πρόβλημα. sv: Svaret på inbjudan var ogiltigt eller i fel format. + pl: Żądanie RSVP było nieprawidłowe lub źle sformułowane. calendar.not_participant: en: You are no longer a participant in this event. @@ -556,3 +599,4 @@ calendar.not_participant: ca: Ja no ets un participant d'aquest esdeveniment. el: Δε συμμετέχετε πια σε αυτή την εκδήλωση. sv: Du är inte längre en deltagare i den här händelse. + pl: Nie jesteś już uczestnikiem tego wydarzenia.